Monday, 30 December 2013

සමකාමීන්ගේ සාහිත්‍ය කලා


             කි‍්‍රස්තියානියේ මූල ග‍්‍රන්ථය වන බයිබලය තුලම සමලිංගිකත්වය දෙවියන්ගේ කැමැත්තට එරෙහිව යන පාපකාරී කි‍්‍රයාවක් ලෙස හඳුන්වා තිබේ.  ඉස්ලාම් ධර්මයේ සමලිංගිකත්වය මව සමග නිදි වැදීමක් සේ සලකා නින්දා අපහාස කොට දෙවියන්ගේ අඩවියට පිවිසීමට බාධා කරන පාප කර්මයක් සේ හඳුන්වා ඇත. බුදු දහම තුළ  සමලිංගිකත්වය පිළිබඳ නිර්වචනය කවර එකක්දැයි හඳුනාගත හැකි සඳහනක් නොවෙතත් ස්තී‍්‍ර පුරුෂ මෛථූන්‍යය පිළිබඳ  විවිධ වාරණයන් ගැන ධර්මයේ සඳහන් වේ. පාරාජිකා පාළියේ භික්ෂුවක් පාරාජිකවන ප‍්‍රධානතම කරුණක් සේ හඳුන්වා බුද්ධ වචනයෙන්ම එයට ගර්හා කොට ඇත.
         ‘හිස් පුරුෂය, තා විසින් දරුණු විෂ ඇති ආශිවිෂයක්හූගේ මුඛයෙහි අංගජාතය බහාලන ලද්දේ නම් මැනවි. මාගමක ගේ අංග ජාතයෙහි සිය අංගජාතය බහාලන ලද්දේ නොමැනවි. හිස් පුරුෂය තා විසින් කෘෂ්ණ සර්පයුක්හගේ මුඛයෙහි අංගජාතය බහාලන ලද්දේ මැනවි. මාගමකගේ අංග ජාතයෙහි සිය අංග ජාතය බහාලන ලද්දේ නොමැනවි. හිස් පුරුෂය, තා විසින් ඇවිලගත්, හාත් පසින් ඇවිලගත් ගිනිදැල් සහිත වූ ගිනි අඟුරු වලක අංග ජාතය බහාලන ලද්දේ නම් මැනවි. මාගමකගේ අංගජාතයෙහි සිය අංගජාතය බහාලන ලද්දේ නොමැනවි.... –
පරාජිකා පාළිය - ප‍්‍රථම පාරාජිකය
.

           පසුගියදා ලංකාවට පැමිණ සිය The Hungry Ghosts කෘතිය ජනගත කළ ෂ්‍යාම් සෙල්වදොරේ කැනඩාවේ හා ඇමරිකාවේ සම සමව ජීවත්වන ශී‍්‍ර ලාංකික දෙමළ ලේඛකයෙකි. ඔහු විසින් රචිත Funny Boy ජානගත සමලිංගිකත්වයක් සහිත දරුවකු සම්ප‍්‍රදායික සමාජ වටාපිටාවක ඔහුගේ ජීවිතයේ සුපුෂ්පිතත්වය උදෙසා කරන අරගලය නිරුපිත විශිෂ්ට ගණයේ කෘතියකි. Funny Boy සමලිංගික සාහිත්‍ය ප‍්‍රවර්ධනය සඳහාම ඇති ඇමෙරිකාවේ  Lambda Literary ත්‍යාගයෙන් හා කැනඩාවේ First Novel Award  ත්‍යාගයෙන් පිදුම් ලද නවකතාවකි. එය කැනඩාවේ York විශ්වවිද්‍යාලය ඇතුලූ විශ්වවිද්‍යාල කිහිපයකම නිර්මාණාත්මක සාහිත්‍ය (Creative Writing) පාඨමාලාව සඳහා නිර්දේශ ග‍්‍රන්ථවලින් එකකි. මා කැනඩාවට සංක‍්‍රමණය වූ 2004 සිට දකින දෙයක් නම් මෙරට පොත් සාප්පුවල අඛණ්ඩව අලෙවි වන ග‍්‍රන්ථයක් ලෙස Funny Boy පවතින බවයි. සුගතපාල ද සිල්වා විසින් එයට අතිරේක ජීව ගුණයක් දෙමින් පරිවර්තනය කරන ලද එම නවකතාව අමුතු ඉලන්දාරියා නමින් පාඨක ලෝකය කැළඹූ බව අපගේ මතකයයි.
             බයිබලය කෙසේ සනිටුහන් කළත් රෝමය වරින් වර කොතරම් බලාත්මක ප‍්‍රකාශ නිකුත් කළත් බරපතළ  සම්බාධක මධ්‍යයේ සමලිංගිකත්වය ශිෂ්ටාචාර විෂයයක්  ලෙස දුරාතීතයේ සිටම අඛණ්ඩ ගමනක් පැමිණ ඇත. එහෙයින්ම එය සකල කලාවන්ගේම නිමිත්තක් ලෙස උපයෝගී කර ගන්නා කලාධාරාවක් ලෙස ගැනේ.
          ගී‍්‍රක මිථ්‍යා කථාවන්හි එන Zephyr yd Hyakinthos දෙදෙනා නිරූපිත ගී‍්‍රක යුගයට අයත් චිත‍්‍රය සමලිංගික කලාවේ නිතර භාවිතාවේ. කලාව පොහොසත් හා සරුසාර අස්වනු නෙලාගත්තේ එය දේශපාලන, ආගමික හා සදාචාර අවනතවීම්වලින් තොරව නිදහසේ ගලාගිය යුගයන්හිදීය. ගී‍්‍රක යුගය එවැන්නකි. අපගේ අනුරාධපුර යුගයත් එවැනි  දේශීය උදාහරණයකි.
          අද වන විට අතු ඉතිලා වැඞී ඇති සමකාමීන්ගේ සාහිත්‍යය පිළිබඳ එ් විෂයය පිළිබඳ පර්යේෂකයකු වන Kilan Melroy සිය Influential Gay Characters in Literature කෘතියේ මෙසේ කියයි. ”ඓතිහාසික දැනුම පද්ධතිය තුළ සමලිංගික සාහිත්‍ය වනාහි නවීකාරක සාහිත්‍යාංගයක් ලෙස හඳුනාගත යුතුය. එය ලෝක සංස්කෘතික උදුනේ පැසුණු උණුසුම් කලාංගයකි. ඒ සාහිත්‍යාංගය පිළිබඳ ඔබ පුදුමයට පත්විය යුතු නැත. මක්නිසාද යත් එය මානව ජීවිතයට අකලංක සබඳතාවක් ඇති හෙයිනි. ”
            පළමුවන හා දෙවන ලෝක යුද්ධ හා කාර්මික විප්ලවය බටහිර ලෝකය විශාල තිගැස්මකට භාජනය කළේය. ඒත් සමගම මාක්ස්වාදය හා ලිබරල්වාදය මානවයාගේ නිදහස අරභයා හරි හරියට  පෙනී සිටීම නිසා බටහිර ලෝක හැඩතලය සම්ප‍්‍රදායික වැඩ වසම් රාමුවෙන් මිදී වෙන්විය. මනුෂ්‍යයාගේ සහජාසයන්, එ් ඇසුරින් පුද්ගලයාට ආවේණික චේෂ්ටාවන් උදෙසා දේශපාලන ක‍්‍රමය පෙනීසිටින්නට පටන් ගත්තේය. කැනඩාව ඇමරිකාව වැනි බටහිර අන්තයේ රටවල්, ස්කැන්ඩියේවියානු රටවල් හා බටහිර බොහෝ රටවල් සාමුහිකව මේ වෙනස්කමට භාජනය විය. එය සමාජ ප‍්‍රජාතන්ත‍්‍රවාදී රාමුවක් තුල වූ දෙයක්  ලෙස දැක්විය හැකිය. සමලිංගිකත්වය සුළුතරයකගේ ජීවිතාභාෂයක් වුවත් පුද්ගලයා ප‍්‍රමුඛකොට ගත් මෙම සුසංවාදී දේශපාලන ක‍්‍රමය තුළ එයට වැදගත් කමක් ලැබේ.
            සමකාමීන්ගේ සාහිත්‍යය , එකී සහනදායි වටාපිටාව තුළ ඉපදී  පෝෂණය වූ කලාවක් ලෙස හැඳින්විය හැකිය. නිව්යෝක් හි පිහිටි Leslie + Lohman Museum of Gay and Lesbian Art කෞතුකාගාරය සමකාමීන්ගේ කලාකෘති පිළිබඳ දැන හඳුනාගන්නට කැමති කලාරසිකයන්ගේ නොමද සැලකිල්ලට ලක්වූවකි.
            කැනඩාව විධිමත් අයුරින් කලාංගයක් ලෙස සමකාමීන්ගේ සාහිත්‍ය හා මාධ්‍ය උදෙසා ඉඩදෙන සමාජයක් ලෙස හැඳින්විය හැකිය. වසන්ත සමයේ පැවැත්වෙන සමකාමීන්ගේ ඉහළම සංස්කෘතික සංදර්ශනය වන Proud  සැනකෙළියට කැනඩාවේ සියලූම බැංකු, පොලීසිය, නගරසභා දේශපාලන පක්ෂ උදව් කරනවා පමණක් නොව එ්වාට සහභාගිවීමෙන්ද දිරිදේ. ප‍්‍රාථමික පාසල්වල සිට විශ්වවිද්‍යාල දක්වා සෑම තැනකම සමලිංගිකයන්ට අපහාස නොකරන ලෙසත් ඔවුන් තමන්ගේ හිතමිතුරන්සේ බාරගන්නා ලෙසත් ඉල්ලා සිටින ක‍්‍රමවේදයක් ඇත.
          මෑත කාලයේ කැනඩාවේ හා ඇමරිකාවේ සමකාමීන් ගේ සාහිත්‍යයට අදාළව බිහිවුණු උසස් ගනයේ කෘති ලෙස හඳුනාගත හැකි නිර්මාණාත්මක ග‍්‍රන්ථ ගණනාවකි. ඇතැම් කෘති E-book  ලෙස ඔබටද මුදල් ගෙවා අන්තර්ජාලය හරහා බා ගත හැකිය.
           සමකාමිනියක වූ තරුණ සමාජ කි‍්‍රයාකාරිනියක් සිය  පෞද්ගලික ජීවිත පොදු සමාජ හා දේශපාලන ජීවිතය හා ගැටෙන අන්දම තේමාව වූ Jeanne Cordova  ගේ When we were outlaws නම් වූ කෘතිය, 1920 පමණ කාලයේ ඇමරිකාවේ ප්ලොරිඩා හා ජෝර්ජියාවේ සංක‍්‍රමණික අවධියේ සමකාමී ස්ති‍්‍රයකගේ අභිලාෂයන් කි‍්‍රයාත්මක කිරීමේදී දරන අරගලය දැක්වෙන  Sheila Ortz ගේ Homestead  කෘතියCharles Gonzalez ගේ Chilto, Maggie Morton ගේ Under Her Spel වැනි උසස් ගණයේ සාහිත්‍ය කෘති ගණනාවක් සමකාමීන්ගේ සාහිත්‍යයට මෑතකදී එකතු වී තිබේ.
             කැනඩාවේ ජීවත්වන, සමකාමී සාහිත්‍යයට විශිෂ්ට සම්ප‍්‍රදායක් කළ සාහිත්‍යකරුවා හා විද්වතා ෂ්‍යාම් සෙල්වදොරේ විය හැකිය.Funny Boy, (1994) Swimming in The Monsoon (2005), The Hungry Ghosts (2013) Cinnamon Gardens (2011) කෘතින්  ඔහුගේ ප‍්‍රමුඛ පෙළේ කෘතින්වේ. ඊට අමතරව නවකතාකරුවන් ලෙස ඇමරිකාවේ ඉපදී කැනඩාවට සංක‍්‍රමණය වූ Will Aitken ගත හැකිය.  ඔහු සිනමා විචාරකයෙකු හා ජනමාධ්‍යවේදියෙකු ද වේ. යේමනයේ Aden හි උපත ලද Kamal Al - Solaylee සිය අභිලාෂයන්ට උපන් රටේ දී වන බාධා නිසාම කැනඩාවට සංක‍්‍රමණය වූ සාමකාමී සාහිත්‍යයට ගිනිය හැකි නවකථා රචකයෙකි. මැදපෙරදිග වටාපිටාව හා සමකාමි ජීවිතය අතර ගැටුම ඔහුගේ කෘති  සමහරක තේමාව වේ. ඔහුගේ ප‍්‍රමුඛ ග‍්‍රන්ථය ලෙස ගැනෙන්නේ Intolerable: A Memoir of Extremesය. Linden Macintyre ගේ The Bishop's Man,  Gerry Burnie ගේ Nor All the Tears, Timothy Findlay ගේ Headhunter, Patricia Maria Budd f.a Hadrian's Lover වැනි කෘතින් වත්මන් කැනේඩියානු සමකාමී සාහිත්‍යයේ උසස් කෘති ලෙස ගණන් ගැනේ.
          කලා  ලෝකයේ නව කලාපයක් විවෘත කරන සමකාමීන්ගේ නව සාහිත්‍ය කලාවන්ට ඇත්තේ දහනව වන සියවසේ මුල් භාගයටත් එහා ගිය ඉතිහාසයකි. එමෙන්ම ගී‍්‍රක රෝම යුගයට ඇදෙන පෞරාණික ඉතිහාසයකුත් එයට හිමිය. සමකාමී සාහිත්‍ය කලාවන් පෝෂණය කරන්නේ සමකාමීන් පමණක් නොවේ. කාරුණිකව මනුෂ්‍ය සොබාව දෙස බලන පොදු කලාකරුවන් අතින්ද සමකාමි සාහිත්‍ය කලාවන් පෝෂණය වේ . ඇත්ත වශයෙන්ම වැඩිපුර සිටින්නේ ඔවුන්ය.
චන්ද්‍රරත්න බණ්ඩාර

Tuesday, 24 December 2013

පුලුල් සංස්කෘතික අවකාෂයකට අන්ධ වීම..........


        ටොරොන්ටෝවේ යටි නගරයේ  ^Down Town)ඇවිද යන විට සංස්කෘතික වීදි ලෙස හැඳින්විය හැකි මංසන්ධි හමුවේ.St George & Bloor, Spadina & King එවැනි ස්ථාන දෙකකි. එ් දෙක ටොරොන්ටෝ විශ්වවිද්‍යාලය ආශි‍්‍රතව පවතින මං සන්ධි වේ. A4 ප‍්‍රමාණයෙන් ජායාස්ථිත පිටපත් ක‍්‍රමයට මුද්‍රණය කළ පෝස්ටර Salvadoor Dali f.a ks¾udK yuqj,g" Hermann Hesse, Garcia Marquez    ආදීන්ගේ සාහිත්‍ය ගැන කෙරෙන විවිධ සාකච්ඡුාවලට  ආරාධනාවන් එ් පෝස්ටර්වල දැක්වේ.
        මේ ලියන අපද ් මගී ප‍්‍රවාහන සේවාවන් පාවිච්චි කරමින් වැඩි වගකීම් නැති රැුකියාවන් කරන කැනඩාවට පැමිණි මුල්  අවධියේ මේවාට සම්බන්ධ වෙමින් කලා රසාස්වාදනය කළෙමු. ඇතැම් විට එ් හුරුව පැමිණියේ ලංකාවේ අගනගරය (මෙට්‍රොපොලිටනය) ආශි‍්‍රත සංස්කෘතික කල්ලි කණ්ඩායම් අතර සැරිසරමින් සිටි ආශ්වාදය නිසා විය හැකිය. එහෙත් කාලයාගේ ඇවෑමෙන් ටොරොන්ටෝව ආශි‍්‍රත මේ කලා රසාස්වාදන අවස්ථා අපි මග හරිමින් සිටිමු. මුදල් හදල් හම්බ කිරීම සඳහා අප සතු කාලය වැය කරන්නට සිදුවීම එයට හේතුකාරකය විය හැකිය.
         විදෙස්ගත සිංහලයන් ජීවත්වන උතුරු ඇමරිකාවේ, යුරෝපයේ,  ඕස්ටේ‍්‍රලියාවේ හා ජපානයේත් තනි පුද්ගලයකුට ආශ්වාදනය කොට නිම කළ නොහැකි උසස් පෙලේ කලා සංස්කෘතික කි‍්‍රයාකාරකම් සිදුවේ. එ් දියුණු ධනේශ්වර රටවල සංස්කෘතියේ පැවැත්මය. එහෙත් එ්වා පරිශීලනය කරන මෙහි ජීවත්වන සිංහලයන් වෙතොත් එ් අතළොස්සකි.
      මීට දශක තුන හතරකට පෙරාතුව විදේශයන්ට පැමිණි සිංහලයන් ඒ රටවල සංස්කෘතික විවිධත්වය තමා දරාගත් තමාගේ රටේ සංස්කෘතිය සමග සම්මිශ‍්‍රණය කරගෙන උසස් සංස්කෘතික ජීවිතයක් ගත කළ අයවලූන් වූහ. මේ ලියන මගේද බොහෝ සිංහලයන්ගේද හොඳම නවකථා ලෙස ඉස්මතු වූ සරච්චන්ද්‍රයන්ගේ මලගිය ඇත්තෝ සහ මළවුන්ගේ අවුරුදු දා එ් සංස්කෘතික අන්තර් පෝෂණයේ මා හැඟි උදාහරණයෝ වෙත්. මහාචාර්ය සුනන්ද මහේන්ද්‍රගේ පූර්ව කාලීන නවකතා එ් සඳහා තවත් උදාහරණයන්ය.     
කලාකරුවන් හෝ සාහිත්‍යකරුවන් හෝ නොවන වෙනත් විදිහේ වෘත්තීමය සුදුසුකම් සහිතව මීට දශක දෙක තුනකට පෙර විදේශයන්ට පැමිණි සිංහලයන්ට එ් රටවල පැවතියා වූ උසස් සංස්කෘතික ජීවිතය දැන හඳුනාගෙන තමන්ගේ උසස් සංස්කෘතික ජීවිතයට එ්වා මිශ‍්‍ර කරගෙන ලෝකය දෙස බලන නව ඇසක් එකල නම් ඔවුනට ලැබී තිබිණ.
         මේ ලියන මාද ඇතුලත් අපේ පරම්පරාව ආවෘත සමාජයක සිය යෞවනය ගත කොට විවෘත ආර්ථික පරිසරයක සිය තුරුණු විය ගත කළ උදවියගෙන් සමන්විතය. එහෙයින් පැරණි සමාජයකින් පසු නව සමාජයක් ඇතිවීමේදී සිදුවන මහා කම්පනය මුළුමනින්ම අත් විඳි පරම්පරාව අපි වෙමු. සමාජ සමානාත්මතාවය පිළිබඳ පූර්ව සමාජයේ ඉගැන්වීම් එ්වා මුදා හැරීමට සුදුසු පරිසරයක් නොමැති වුවත් 77න්  පසු යුගයේද වසර පහක් හයක් යන තෙක්   ඒ ධර්මතා සමාජ ගත කරන්නට අපි උත්සාහ දැරුවෙමු. ජේ. ආර්. ජයවර්ධන මහතා සිය ජීවිත කාලය තුලදීම තමා හඳුන්වා දුන්  විවෘත ආර්ථිකය තුළ ගැබ්ව පවත්නා ආර්ථික සමාජ හා දේශපාලන දර්ශනය නොනවත්වා සමාජ ගත කරමින් ඈත ගම්වලට පවා ගෙන යාමට සමත් විය. ඔහු මිය ගියේද ඒවායේ නිටු අනිටු ප‍්‍රථිඵල දෑසින් දැක ගැනීමෙන් පසුවය. එ් අතින් ඔහු පුරාතනයේ මහසෙන් රජුට සමානය. මහායානික බලපෑමෙන් මහා විහාරය පොළොවට සමතලා කොට උඳු වපුරද්දී මහා විහාර භික්ෂුහු ථේරවාද පොත පත රැුගෙන ආරක්ෂිත තැන් සොයාගොස් එකී සම්ප‍්‍රදාය අඛණ්ඩව රැුක ගත්තේය. එහෙත් එ් ථේරවාද භික්ෂූන්ට මෙන් 77න් පෙර යුගයේ සමාජ සමානතාවය පිළිබඳ අදහස් අවුරුදු හතර පහකට වඩා අපට නම් රැුක ගත නොහැකි විය. මුළු සමාජයම පාහේ අවසානයේ ජේ.ආර්ට යටත් වූ අතර ඉනික්බිති පැමිණි සියලූ පාලකයන් හා පාලිකාවෝද ජේ.ආර්. අණසක අද දක්වාම ඉදිරියට ගෙන ආවෝය.
මේ ආකාරයට මුදල් සෙවීමම පරමය බවට පත් කරගත් පිරිසක් එ් අරමුණ වඩාත් සාක්ෂාත් කර ගැනීමට විදෙස් ගත වූහ. ඔවුන් බොහෝ විට සංස්කෘතිය කන්ටදැයි ජේ.ආර්. ගේම වචන පුනරුච්චාරණය කළ පිරිසක් වූහ.
           1983 කළු ජූලියට කල එළි බැස්ස ම්ලේච්ඡු සිංහලත්වය ඔවුන් දරා සිටි සිංහලත්වය විය. එය විදේශ අධ්‍යාපනයට ගිය සරච්චන්ද්‍රලා අමුණුගමලා සුනන්දලා හෝ එවැනි පඬිවරුන් දරාගත් පුරාණ සිංහල සංස්කෘතික උරුමයෙන් පෙරී ආ සාරවත් සිංහලත්වය නොවීය. සිංහල භාෂාව නිවැරැුදිව උච්චාරණය කරන්නට මේ නව සිංහලයන් දැන සිටියේ නැත. මනමේ සිංහබාහුවත් නරඹා, එ් වටා තිබුණු සංස්කෘතික කතිකාව ගැන අංශු මාත‍්‍රයක් දැන සිටියේ නැත. තිත්තවෙල ගුණයා හෝ චිත‍්‍රසේන ගැන නොදැන සිටියා මෙන්ම මාර්ටින් වික‍්‍රමසිංහද ඔවුනට අවිෂය විය.
        දහ පහළොස් වසක් හෝ විසි වසක් විදේශයන්හි සේවා කම් කොට උපයා ගත් ධනයක් ඔවුන් සතුව තිබිණ. යාන වාහන හා ඉහළම පන්නයේ නිවාස ඔවුනට තිබිණ. ඉංගිරිසිය මිස සිංහලය ඔවුන්ගේ දරුවන්ගේ භාෂාව නොවීය.
      අද ලෝක සිංහල ඩයස්පෝරාවේ සමාජ නායකත්වය දරන්නේ මේ ලූම්පිත සිංහලයන් විසිනි. සිංහල භාෂාවේ, සිංහල කලාවේ සමස්ත සිංහල සංස්කෘතියේ අගය නොදන්නා ඔවුන් සිංහල රාජ්‍යයක් වෙනුවෙන් පෙනී සිටිති. තමන් ජීවත් වන්නේ ජනවාර්ගික සමානාත්වය මැනවින් රජයන රටක වුවත් එ් සාමගී‍්‍රයේ අගනා ඵල තම රටේ සුළු ජාතික අනෙකා සමග විඳගැනීමේ කැමැත්තක් නැත.
      අපගේ නාට්‍ය කලාවේ වර්ධනය සිදු වූයේ ප‍්‍රාථමික ජනතාවගේ මූලයන් හා සරච්චන්ද්‍රයන් ලෝක නාට්‍ය කලාවේ රටාවන් එකට බද්ධ කළ හෙයිනි. එහෙත් මනමේ සිංහබාහු  හා ඉන්පසු ඔහුගේ සියලූ නාට්‍ය හොඳම සිංහල කලා කෘතිවන්නේ විශ්ව අවබෝධයක් තුළ සිංහල නාට්‍යයක් කිරීම නිසාය.
එහෙත් එවන් සංවරශීලී පිරිපුන් ජාතිකත්වයක් සහිත මිනිසුන් පිරිසක් පසු කාලීනව විද්වතුන් ලෙස උසස් අධ්‍යාපනය සඳහා එන්නේ නැත. කටපාඩම් අධ්‍යාපනයෙන් විශ්ව විද්‍යාලයට යන සිසුන් පරිද්දෙන්ම MA ,PHD  උපාධි සඳහා  විදේශයන්ට පැමිණෙන සිංහල විද්වතුන්ද අර ලාබාල සිසුන්ගේ ක‍්‍රමවේදයේම ඉහළ අවධියක් නිරූපනය කරයි.
      මීට හතළිස් වසරකට පමණ පෙර පශ්චාත් උපාධි අධ්‍යයනයන් සඳහා විදෙස් ගත වූයේ අදට සාපේක්ෂව ඉතාම සුළු පිරිසකි. එසේ පැමිණි ඔවුහු යළි ආපසු ගියේ තමන් ලංකාවේදී ලැබූ අධ්‍යාපනයත්, විදේශීය අධ්‍යාපනයත්, විශ්ව සමාජයේ අත්දැකීමුත් තුලනාත්මකව අවබෝධ කර ගනිමිනි. එහෙයින්ම ඔවුන් තමන් අයත් ක්ෂේත‍්‍රවලට බොහෝ වටිනා සම්ප‍්‍රදායන් එක් කිරීමට සමත් විය. එහෙත් අද දහස් ගණනින් විදේශයන්ට එන විද්වතුන්ට එ් අපූර්ව දායකත්වය රටට දිය හැකිද?.
     රැකියා සඳහා බටහිරට පැමිණි පුද්ගලයන්ගේ දරුවෝ තම රට ලෙස සලකන්නේ තමන් උපන් රටයි. එසේ නැත්නම් ළමාවියෙන් ඔබ්බට තමන් ජීවත් වූ රටයි. බහු සංස්කෘතිකත්වය ඔවුන් කුඩා කල සිටම අවබෝධ කර ගනිති. එහෙයින් මෙහි උපදින සිංහල දරුවෝ කැනේඩියානු සංස්කෘතියේ අග‍්‍ර ඵලයෝ වෙති. සැබැවින්ම කැනේඩියානු සංස්කෘතිය යනු ලෝක සංස්කෘතියට කිව හැකි පර්යාය නාමයකි. මක් නිසාද යත් රටවල් 174 ක ජනයා වාසය කරන මෙහි පාසලේදී රෝහලේ දී රජයේ කන්තෝරුවක ඇතුළු මෙකී නොකී හැම තැනකදීම මුන ගැසෙන්නේ වෙනත් රටක වෙනත් ගැහැනියක මිනිසෙකු නිසාය. මෙහි රජයත් එකී නා නා ජාතිකයන්ගේ ජීවිතයේ ප‍්‍රගමනය උදෙසා මුදල් ඇතුළු අනේක විධ උදව් උපකාර කරති. විවිධ රටවලින් පැමිණි සංක‍්‍රුමණිකයන් විසින් ගෙන ආ සංස්කෘතික භාවය කැනඩාව දියුණු කිරීමg අත්‍යාවශ්‍ය අංගයක් ලෙස පාලකයෝ සලකති.
      ශී‍්‍ර ලාංකික මයිකල් ඔන්ඩච්චි, ෂ්‍යාම් සෙල්වදොරේ කැනේඩියානු මහා ලේඛකයන් වන්නේත්, ඉන්දියානු, අපි‍්‍රකාන,ු චීන, ජපන්, ලේඛකයන්ගේ තමන් උපන් රටේ අත්දැකීම් අනුසාරි සාහිත්‍ය කෘතිවලින් කැනඩාවේ පොත් රාක්ක පිරී යන්නේත් එහෙයිනි. මේ ආකාරයටම රඟහල්ද, සිනමා ශාලා ද බහු සංස්කෘතිකත්වයට විවෘතය. එහෙත් ඒවායින් සිංහලයන් ප‍්‍රයෝජනයක් ගන්නා බවට පෙනෙන්නට නැත. කොටින්ම  නිතර නිතර මෙහි පැමිණෙන, ආශා බෝෂ්ලේ, ජග් ්ජිත් සිං (මෑතකදී මියගිය) හරිහරන්, ඉලයරාජා වැනි තමන්ට නුදුරු කලාකරුවන්ගේ ප‍්‍රසංග නැරඹීමටවත් එන්නේ සිංහලයන් හත් අට දෙනෙකු පමණි.
     මෑතකදී ඔන්ටාරියෝ ප‍්‍රාන්තයේ පිහිටි නගරයක් වන බ‍්‍රැම්ප්ටන් හි නගර සභාව සිය පුස්තකාල සඳහා සිංහල පොත් මහා පරිමාණයෙන් ගෙන්වා ඒවා පාඨකයන්ට විවෘත කළේය. ඔවුන් එසේ කළේ එම නගරයේ විශාල සිංහලයන් පිරිසක් ජීවත් වන නිසාය. අවුරුදු තුන හතරක් පවත්වාගෙන ගිය මෙම වැඩ පිළිවෙල නවතා දැමීමට එම නගරසභාව තීරණය කර ඇත. එයට හේතුව ඔවුන්ගේ බලාපොරොත්තුවේ තරමට සිංහල පාඨකයන් පුස්තකාලයේ සිංහල පොත් පරිහරණය නොකිරීමයි. සුද්දා ළ`ගටම ගෙනත් දෙන සිංහල පොත පත නොකියවන නමුත්.......?

Saturday, 14 December 2013

අපේ කාලයේ ඇත්ත වීරයෙක්


                  මැදි විය ගෙවන අපේ ජීවිතවලට නෙල්සන් මැන්ඩෙලා කෙතරම් සමීපද? වයස්ගතව ලෝ දම්  අනුව ඔහු මියගියත් ඔහු නැති ලෝකය පියෙකු අහිමි වූ නිවසක් සේ අපට දැනෙන්නේ ඇයි? සිය ජීවිතයෙන් තමන්ගේ ජනතාව වෙනුවෙන් විසි එක් වසරක් සිරබත් කෑ ඔහු ඉන් නිදහස්ව පැමිණි විගසින්ම වාගේ දකුණු අපි‍්‍රකාව සියතට ගැනීමට සමත් විය. එ් අපි‍්‍රකාවේ බොහෝ පාලකයන් විසින් අත් හදා බැලූ ප‍්‍රචණ්ඩත්වය උපයෝගී කරගෙන නොවේ. ජනතාවගේ හෘද සන්තානගත කැමැත්ත හැර අන් සකලවිධ මැතිවරණ යාන්ත‍්‍රණයක්ම ඔහුට විරුද්ධව බල මුළු ගැන්වූ තත්ත්වයක් යටතේය.
                 ලෝකයේ බටහිර වාසින් සමහරක් කල්ලන් හා දුඹුරන් යනු ම්ලේච්ඡුත්වය යාවත් කාලීන කරන ජනවර්ගයන් ලෙස සලකන යුගයක් තිබිණ. අදද එ් තත්ත්වය මුළුමනින්ම වියකී ගොස් නැත. එහෙත් සුදු දරුවන්ගේ පාඩම් පොත්වල ලෝකය යහපත් ලෙස වෙනස් කළ කල්ලෙකු හා දුඹුරෙකු ගැන සඳහන් වේ. එ් දුඹුරා නම් මහත්මා ගාන්ධිය. කල්ලා නම් නෙල්සන් මැන්ඩෙලාය. මහත්මා ගාන්ධි ජීවත් වූයේ අප උපදින්නට පෙරය. එහෙත් මැන්ඩෙලා ජීවත්වූයේ අපේ යුගයේදීය. ඔහුගේ කි‍්‍රයාකාරිත්වයේ රුව - ගුණ - වරුණ මනාසේ දැක ගන්නට අපද පින් කර තිබිණ.
                 ඔහුගේ සමස්ත තරුණ ජීවිතයම කළු අපි‍්‍රකානු අඳුරු සිරගෙයක සිරකළ සුදු පාලකයන් කෙරේ පෘතග්ජන මිනිසෙකු වූ ඔහුටද නිම නොවන වෛරයක් තිබෙන්නට ඇත. එහෙත් රටක අනාගතය භාරගන්නා මහජන නායකයකු වශයෙන් පරිනතව කල්පනා කළ මැන්ඩෙලා එ් වෛරය වෙනුවට සාමය හා සංහිඳියාව වෙනුවෙන් කැපවීමේ මාවත තෝරා ගත්තේය. එමගින් ඔහු අන් අපි‍්‍රකානු රටවල පවත්නා ගෝති‍්‍රක ම්ලේච්චත්වය වෙනුවට සුද්දන්ටවත් හිතාගන්නට බැරි සාමවාදී මාවතක් තෝරා ගත්තේය. එ් තෝරාගත් මාවත නූගතුන්  හා වෛරයෙන් කැළඹුණු තම අනුගාමිකයන්ටද වටහා දෙන්නට තරම් පටිසෝතගාමි මහා මිනිසෙකු විය. මේ දැවැන්ත මිනිසා ඊයේත් අදත් අනාගතයේදීත් සඳුන් රුකක් ලෙස සුවඳ දෙන්නේ, දේශපාලන අවිඳු අඳුර දුරලන පහනක් වන්නේ එහෙයිනි.
                   දකුණු අපි‍්‍රකානු කළු මිනිසුන් විෂයෙහි බි‍්‍රතාන්‍ය සම්භවයක් සහිත සුද්දෝ කළ ම්ලේච්ඡුත්වයන් කියා නිම කළ නොහැකි තරම්ය. එ් ම්ලේච්ඡුකම් කළ සුද්දෝ හඳුනා ගත හැකි පරිද්දෙන් මැන්ඩෙලාගේ පාලනය තුළත් සැරිසැරුහ. එ් විත්තිකරුවන්ගේ හෘද සාක්ෂිය තමන් කළ වැරැුද්ද වෙනුවෙන් හඬවා පාප මෝචනය කරන ක‍්‍රම වේදයක් මැන්ඩෙලාගේ ‘සත්‍ය කොමිසම්’ විසින් හඳුන්වාදෙන ලදි. ලෞකික රාජ්‍යයක් අලෞකික ක‍්‍රමවේදයක් දඬුවම් ක‍්‍රමයක් ලෙස හඳුන්වාදීමේ චිරන්තන ගෞරවය අද මියගොස් සිටින මැන්ඩෙලාට හිමිවිය යුතුය. ප‍්‍රජාතන්ත‍්‍රවාදය පිළිබඳ ගැඹුරු අත්දැකීම් සහිත බටහිර රටවලටවත් එ් හපන්කම කළ හැකි යයි සිතිය හැකිද?
                       ලංකාව 1948 දී නිදහස ලැබුවේය. දැන් එවැන්නක් ලබා වසර හැටපහක් ගෙවී ගොසිනි. එ් වසර හැට පහ යනු සාතිෂය වේදනාකාරී සමාජයක් ලබා දෙමින් කොල්ලකාරී පාලනයක් අප මත හෙළීමට වරින්වර බලයට පත් වූ සෑම පාලකයෙක්ම කටයුතු කළෝය. හැම නිදහස් දවසකමත් මීට වසර හැට හයකට පෙර අපව අතහැර දැමූ බි‍්‍රතාන්‍යයන්ටත් මීට වසර පන්සියයකට පෙර අපව අතහැර දැමූ ලන්දේසි සහ පෘතුගීසින්ටත් සාප කිරීම පුරුද්දක් කරගෙන තිබේ. එමෙන්ම තමන් විසින් අවුළුවා ගිනි තැබූ රටේ ප‍්‍රශ්න මීට හැට හය වසරකට පෙර අප අතහැර ගිය ජාතීන්ට බාර කරමින් ජනතාව රවටති.
                  එහෙත් නිදහස් ලංකාවේ ප‍්‍රථම නායකයා ඞී.ඇස්. සේනානායක  සිට මහින්ද රාජපක්ෂ දක්වා වූ නායකයන් කිසිවකුට ඔය කියන අධිරාජ්‍යවාදී මුව හමෙන් වාසියක් මිස අවාසියක් වූයේ නැත. ඞී.ඇස්. ගිය පාසල, ඇඳුම පැළඳුම හා පාලන රටාව සුද්දන්ගෙන් ලැබුණු ත්‍යාගයක් වන්නා සේම රාජපක්ෂ පවුල කල එළි බසින්නේ අධිරාජ්‍යවාදී සුද්දන්ගේ මුල ප‍්‍රජාතන්ත‍්‍රවාදී හඳුන්වාදීමක් වන රාජ්‍ය මන්ත‍්‍රණ සභා ක‍්‍රමයත් සමගය. රට නොනවතින ජාතිවාදී ගින්නකට හසු කළ බණ්ඩාරනායක ඍජු අධිරාජ්‍යවාදයේ ආශිර්වාදලත් පරම්පරාවක සුජාත පුත‍්‍රයා පමණක් නොව ආසියාවේ රිදී දිව ලෙස බෞතීස්ම කළේ සුදු අධිරාජ්‍යවාදයේ මහා විද්‍යායතනය වන ඔක්ස්පර්ඞ් සරසවියය.
                       එහෙත් මැන්ඩෙලාට ඞී. ඇස් සිට මහින්ද රාජපක්ෂ දක්වා වන කිසිදු පාලකයකුට ලැබුණු අනුග‍්‍රහයක් අධිරාජ්‍යවාදීන්ගෙන් ලැබුණේ නැත. අඳුරු සිරගෙයක සිරකරමින් ඔහුගේ වටිනා යෞවනය ඔහුගෙන් සොරාගත්තේය. එහෙත් ඔහු පාලනයේ පහසුවට අධිරාජ්‍යවාදී මුව හම පරෙස්සමට ළඟ තබා ගත්තේ නැත. තමාට බලය ලැබුණේ තමන්ගේ ජනයාට අනාගතයක් ලබා දීමට විනා අතීතයේ අඳුරු සෙවනැලි සමග කටයුතු කිරීමට නොවන වග ඔහුගේ මුනිවර සිතට පහළ විය.
              නෙල්සන් මැන්ඩෙලා යනු දේශපාලන අත්පොතකි. එ් අත්පොතෙහි මාක්ස්වාදයේ සාරාර්ථයනුත් ලිබරල්වාදයේ සාරාර්ථයනුත් අන්තර්ගතය. එමෙන්ම ආගම් දහම්වලින් ලද මිනිස් ගෞරවය පිළිබඳ චින්තාවන්ගෙන්ද පොහොසත්ය. මැන්ඩෙලා චින්තනය හුදු ත්‍යායක් පමණක් නොව ප‍්‍රායෝගික දේශපාලන දහමකි. දකුණු අපි‍්‍රකාව වැනි අහිමිවීම් බොහොමයකට හිමිකම් කියන ආවේගශීලී ජනතාවක් සමග අත්හදා බලා සාර්ථක කර ගැනීමට හැකි වූවානම් ලෝකයේ අනෙක් කොටස්වලට ඒ දහම උචිත නොවන්නේ කෙසේද?
                 මැන්ඩෙලා යනු අසමසම පාලකයෙකි. ඇතැම් විට ඔහු සියවස් කිහිපයක් තුළ බිහිවුණු ශ්‍රේෂ්ඨතම කල්ලා විය හැකිය. ඔහුට බලය ලැබීම හා බලය අතහැරීම යන කාරණා දෙකම එක සමාන සරල සාමාන්‍ය දෙයක් වූයේ මනුෂ්‍යත්වය අබිබවූ ගුණයක් නිසා විය හැකිය. අධිරාජ්‍ය විරෝධී සටනක නියැලී බලවත් පීඩාවට පත් තවත් නායකයකු වන අල්ලපු රටේ රොබට් මුගාබේ තිරිසනෙකු සේ ලෝකයා හමුවේ වර නැගෙද්දී, මැන්ඩෙලා දෙවියකු සේ වර නැගෙන්නේ නූතන දේශපාලනයේ ගමන් මගට හරයක් සහිත මෘදු බවක් එක් කළ නිසාය.
               මැන්ඩෙලා ගැන අපට සිතෙන මේ සත්‍යයන් සංවේදනාවන් අපේ රටේ පාලකයන්ට පාලනය බලාපොරොත්තු වන නායකයින්ට හිතෙන්නේවත් නැති බව සත්‍යයකි. එය නම් අපේ අවාසනාවය.
චන්ද්‍රරත්න බණ්ඩාර

Friday, 6 December 2013

නෙත්ති මාලේ (නව) කවි


දෙපා ගුරුලු විත් නුඹ පා             අඹරාය
නුඹෙ සුනිඳු මුහුණේ කුණු          තවරාය
වැටුණු වල ගැඹුර නුඹ තවමත් නොදනීය
මල්කම් ගිනි ගනී දෙවියොත්      පිටුපාය

තැඹිලි පැහැ වටොර දැයකට එළිය දෙති
යහන තනති නුඹ එන සැකයෙන්   පිරිමි
යුද්දෙට පසුව ආ බලවත්        හැගීමෙනි
දෙපා ලග තබා රට, රට ඔල්වර    නගති

කුමන සැකයක්ද නුඹ ලස්සණයි    තමා
පාර්වතී පරදන මෙනි රුවැති         උමා
බලන් පුරා හඳ අහසේ නුඹම         තමා 
කවට කමට වත් ආපසු හැරෙනු     එපා

නුඹ නැවතුණේ කවුඩන් බානක්    ළගය
තව පලයං මොනරෙක් හමුවන     තුරුම
මොදර ඉඳං දෙව්පුර දුර බව          සැබව
වෙහෙස නොගන් සුරිඳුන් හමුවනු නිසැක

ශී‍්‍ර ලාංකික දේශපාලකයෙකුගේ ක්ලෝන පිටපතක් කැනඩාවෙන් හමු වී තිබේ.

                  1970-1977 ආණ්ඩුවේ එච්.එම්.ටී.බී. හේරත් මන්තී‍්‍රවරයා නියෝජ්‍ය ගමනා ගමන ඇමතිවරයා ද විය. ඔහු පාර්ලිමේන්තු සැසිවාරවලට සහභාගි වූයේ බීමතින් බව එකළ කියැවිණ. එ් බව වඩාත් කතා බහ වුණේ 1977 පැවති මැතිවරණය අළලා එක්සත් ජාතික පක්ෂ වේදිකාවේය. එවැන්නන්ට අප බලයට පත්වූ පසු ඉඩක් දෙන්නේ නැතැයි එජාප නායකයෝ පාරම් බෑහ. එහෙත් තත්ත්වය කී ලෙසට සිදු නොවුණා පමණක් නොව බේබද්දෝ, ස්තී‍්‍ර ¥ෂකයෝ කළු සල්ලි සුදු කරන්නෝ, රාජ්‍ය දේපළ කොල්ල කන්නෝ, ගංජා වෙළෙන්දෝ ආදි මනුෂ්‍ය කුණප මන්තී‍්‍රවරු ඇමතිවරු ලෙස 17 අවුරුදු එක්සත් ජාතික පක්ෂ පාලනයේ අරක් ගත්හ. පාර්ලිමේන්තුවට මහා පරිමාණ වශයෙන් පැමිණි මේ බඩ ගැත්තරයන්ට ව්‍යවස්ථාවද, නීති පද්ධතියද, නීතිය රැුකීමට දිවුරුම් දී සිටින පොලීසියද එකී බඩගැත්තර කටයුතුවලට උපකාරයක් මිස අවහිරයක් වූයේ නැත. එජාපය හඳුන්වාදුන් බඩගැත්තරයන්ට පාර්ලිමේන්තුව ඇතුළු මහජන ආයතන නියෝජනයට ලබා දුන් ඉඩ ප‍්‍රස්ථාව ඊට පසු බලයට පත් පොදු පෙරමුණු සන්ධාන ආණ්ඩුවද අඩුවක් නොමැතිව අනුගමනය කළෝය. සු`ථ ජාතිකයන්ගේ නියෝජනයෙන් බලයට පැමිණ ඇමතිකමක්ද ලබාගෙන සිටින එක් මහජන නියෝජිතයෙක් මහදවල්ද මරිජුවානා උරමින් පාර්ලිමේන්තුවටද, අමාත්‍යාංශයටද ගොස් රාජකාරි කරයි. අප‍්‍රමාණ ජඩ වැඩ සඳහා අමාත්‍යාංශ මුදල් වැය කරයි. එ්වා පාලනය කළ නොහැකිය. පාලනය කළ හැකි නීතියක් වෙත් නම් එ්වා අගුල්ලා ඉබි යතුරු දමා ඇත.
                   කොළඹ අධිකරණ සංකීර්ණය . තැනීමේදී එහි ඇති අධිකරණ ඇමතිවරයාගේ කන්තෝරුවට යාබද කාමරයක් නිදන කාමරයක් සේ සකසා තිබිණ. ඊට පසුව එජාප ආණ්ඩුව  අමාත්‍යාංශ ගොඩ නැගිලි තනන විට ඇමතිවරයාට දහවල් කාලයේ මදක් නිඳා ගැනීමට යාබද නිදන කාමරයක් තැනීම පුරුද්දක් බවට පත්විය. ඒ අනුව සූරාකෑමට පැමිණියායයි  කියන ඉංගී‍්‍රසින්වත් රජයේ ගොඩනැගිලි තැනීමේදී ආයතන ප‍්‍රධානීන්ට නිදා ගැනීමට නිදන කාමර තැනුවේ නැත. එජාප ආණ්ඩුව කාලේ තැනූ මේ නිදන කාමරවල දවාලට ඇමතිවරු නිදාගත් බව සැබෑවකි. හැබැයි එ් විවේකී නින්දක් සඳහා නම් නොවේ. තමන්ගේ පෞද්ගලික ලේකම්වරිය, ලඝු ලේඛිකාව හෝ ඇතැම්විට උසස්වීම් ආදිය ලැදි රූමත් අමාත්‍යාංශ සේවිකාවෝ ගෙන්වා ගෙන තමන්ගේ දවල් නින්දේ විවේකය බිඳ ගත්හ.
                    චන්ද්‍රිකා බණ්ඩාරනායක ජනාධිපතිනිය සමයේ එක්තරා ඇමතිවරයෙක් (දැන් ඔහු අගමැති කමද බලාපොරොත්තුව සිටී.* යටකී අමාත්‍යාංශ නිදන කාමරයේ තම අමාත්‍යාංශ සේවිකාවක සමග නිදි වදිද්දී ඔහුගේ බිරිඳ පැමිණ එකී උණුසුම් විවේකය කඩා දැමුණු අයුරු ප‍්‍රසිද්ධ සත්‍ය කාරණයකි. මෙවැනි මජඩ  වැඩ කෙරෙන අමාත්‍යාංශ නැත්නම් එ් සුළු ගණනකි. තමන්ගේ ඇමති මෙවැනි ජඩකම් කරද්දී ඔහු යටතේ ඇති සංස්ථාවල සභාපතිවරු, අධිකාරිවල අධ්‍යක්ෂ ජනරාල්වරු ඊටත් වඩා වේගයෙන් එ් කටයුතුවල යෙදෙති. අවසානයේ එ් තත්ත්වයන් පහළම පියන් දක්වාම දුර දිග ගොස් ඔහුද කාර්යාල පිරිසිදු කරන්නියට හෝ අඩන් තේට්ටම් කිරීමට සැරසෙති.
                   මේ මෑතකදී අනුර කුමාර දිසානායක මන්තී‍්‍රවරයා නිශාන්ත මුතුහෙට්ටිගම නැමති නව සුළු අපනයන භෝග නියෝජ්‍ය ඇමතිවරයාට රූපවාහිනි සංවාදයකදී අභියෝග කරමින් පැවසුවේ කැන්ටර් ලොරියක් පමණක් සන්තකයේ තබාගෙන තේ වතු ගානේ යමින් තේ එකතු කළ පුද්ගලයෝ මන්තී‍්‍රධුර ඇමතිධුර ලැබ වසර දෙක තුනක් යන්නට පෙර කෝටි ප‍්‍රකෝටිපතියන් වන ආකාරය කවදා හෝ සොයා බැලිය යුතු බවයි. මීට මද කලකට පෙර තමන්ගේ  පිළිකා තත්ත්වයකට ප‍්‍රතිකාර ලබා ගැනීමට එකළ එක්තරා විපක්ෂ මන්තී‍්‍රවරයෙක් සිය බිරිඳ හා පුතාද සමග ඉන්දියාවට ගියේය.  රෝහලේ මන්තී‍්‍රවරයා නැවතුණේය.  ඔහුගේ බිරිඳට හා දරුවාට හෝටල් කාමරයක් $50කට අඩුවෙන් සොයාගත නොහැකි වූ හෙයින් එකී රෝහල් කාමරයේම තිදෙනාම ගත කළ බව කීවේ ඔවුනට උදව් කළ අපගේ මිත‍්‍රයෙකි. එදා එ් විපක්ෂ මන්තී‍්‍රවරයා වත්මන් ආණ්ඩුවේ ප‍්‍රබලයෙකි. ඔහු මීට වසරකට පමණ ඉහතදී රුපියල් කෝටි 240කට නිවසක් තැනූ අයුරු පුවත්පත්වල සඳහන් විය. ශක‍්‍ර දේවේන්ද්‍රයා පැමිණ සඳුන් හරක් ඔහු අත තැබීමෙන් හෝ ඇලඩින්ගේ පුුදුම පහන ඔහුට ලැබීමෙන් හෝ මේ සා ධනස්කන්ධයක් ඔහුට හිමිවිය යුතුය. නැත්නම් මේ සියල්ල ඔහු ගසා කෑ මහජන මුදල් විය යුතුය.
                ජේ.ආර්. ජයවර්ධන ජනාධිපතිවරයා ජනාධිපති තනතුරේ සිටියදීම මාදම්පේ තමන් සතුව තිබූ නිසරු පොල් ඉඩමක් ඉතා සරු පොල් ඉඩමකට මාරු කර ගැනීම සහ විජයපාල මෙන්ඩිස් රු. 2.50 බැගින් විල්පත්තු අභයභූමියේ අක්කර සිය ගණනක් ලබා ගැනීම ඉඩම් කොල්ලකෑමේ ඉතිහාසගතම වාර්තාය. දැන් ඒවා සිදුවන්නේ මහා පරිමාණවය.
                        මෙය ලියන්නට සති දෙකකට පෙරාතුව මහනුවරදී එක්තරා විදේශීය සංචාරක කාන්තාවක් ¥ෂණය කිරීමට සැරසුණු දිලූම් අමුණුගම ඇමතිවරයාගේ සහචරයන් පිරිසක් පොලිස් නිලධාරියෙකු අල්ලා පොළොවේ ගැසූ සිද්ධියක් පුවත්පත් වාර්තා කර තිබුණි. නීතිය අතට ගත් පාලකයෝ හා පාලක පැටියන් ලංකාව යකුන් නැටූ පිටියක් බවට පත්කරමින් සිටින්නේ අද ඊයෙක සිට නොවේ. ‘‘ජහමනයා’’ නෑසු කනින් නොදුටු දෙනෙතින් එ් දෙස බලාසිටී.
               මෙවැනි ජඩ වැඩවලට අර අදින දේශපාලකයන්  ඕනෑම රටක සිටිය හැකිය. එහෙත් එ් රටවල පවතින අනම්‍ය නීති පද්ධතීන්, ජනමාධ්‍ය, සිවිල් සංවිධාන හා ඔවුන් අයත් පක්ෂවල ශිලාචාර ක‍්‍රමවේදයන් එ්වා වළක්වති.
              කැනඩාවේ ටොරොන්ටෝ නුවර නගරාධිපතිවරයා වන රොබ් පෝඞ් කොකේන් ඇබ්බැහියට පුරුදු වූවෙකු ලෙස ප‍්‍රසිද්ධිය. ජනමාධ්‍ය විසින් එ් පිළිබඳව කළ හෙළිදරව් කිරීම් නිසා ඔහුට තමන් කොකේන් උරන්නෙකු ලෙස හැඬු කඳුලෙන් මාධ්‍ය ඉදිරියේ පිළිගන්නටද සිදු විය. ඔහු පාතාල කල්ලි ඇසුරු කරන්නෙකු ලෙස ජනමාධ්‍ය හෙළිදරව් කළේය. කැනඩාවේ නීතියට පටහැනි ලෙස කලහකාරයෙකු ලෙසද ජනමාධ්‍ය විසින් ඔහුව හඳුනා ගත්තේය. බීමත්ව රිය පැදවීම, පාතාලයන් සමග වන ඔහුගේ සබඳතා, කාර්යාල සේවකයන් මත්පැන්හලට යැවීම, කාර්යාලයේදී බීමත්ව සිටීම, හේතු විරහිතව කාර්යාලයට නොපැමිණීම, සුපුරුදු වාර සභා අතපසු කිරීම, ආදි සියයකුත් එකක් චෝදනා ඔහු වෙත එල්ල කර තිබේ.
             රොබ් පෝඞ් සඳහා වූ මේ දුර්ගුණ ලැයිස්තුව සමාජගත කිරීමට කැනඩාවේ ජනමාධ්‍ය නිර්භීත වූවා සේම තීක්ෂණද විය. මේ ලියන මොහොතේ රොබ් පෝඞ්ගේ ඉරණම කුමක්දැයි විසඳී නැතත් මෙවර නම් ඔහුට මෙකී චෝදනාවන්ගෙන් ගැලැවී යා නොහැකි බවට පෙනෙන්නට තිබේ. රොබ් පෝඞ් අරබයා වන මෙකී චෝදනා හා එවා අබිමුව ඔහු හැසිරෙන ආකාරය දකුණු ආසියාවේ දේශපාලකයන්ගේ හැසිරීමට සමාන බව එක් දේශපාලන විචාරකයෙකු CNN නාලිකාව ඔස්සේ ප‍්‍රකාශ කරනු රූපවාහිනී පේ‍්‍රක්ෂකයනට දැක බලා ගත හැකිවිය.
        රොබ් පෝඞ් යනු කැනඩා දේශපාලනයේ ව්‍යතිරේකයක් පමණි. කැනඩාවේ නීතිය, ව්‍යවස්ථාව හා රීතීන් අබිබවා යාමට එවැනි ජඩ වැඩ පි‍්‍රය කරන දේශපාලකයන්ට වුවද නොහැකිය. ජනමාධ්‍යද රටෙ නීතියේ තවත් රැකවල්කරුවන් පිරිසක් සේ බලාසිටිති. එහෙත් ලංකාවේ නීතියද පොලීසියද බොහෝ විට රඟපාන්නේ අපරාධ සහයකයා ගේ චරිතයය. ජනමාධ්‍ය තමන් ලැබූ වරදාන හා ලැබේයයි සිතන වරදාන නිසා පරෙස්සමට ලියති. දේවල් දෙස පරෙස්සමට බලති.
            රොබ් පෝඞ්ගේ නොපනත්කම් හෙළිදරව් කිරීම මෙරට ජනමාධ්‍ය කිසිදු ලෙසකින් අත්හරින බවක් නොපෙනේ. පොලීසියද, ප‍්‍රාන්ත ආණ්ඩුවද එසේය. සිවිල් පුරවැසියන්ද එසේය. එහෙත් ලංකාවේ ළමා අපයෝජකයකු වන අකුරැුස්ස ප‍්‍රාදේශීය සභා සභාපති තවමත් තනතුරේ රාජකාරි කරයි. තමන්ගේ යහන් ගතවීම් සියය සමරා සම්භාෂණද පවත්වයි. ආසියාවේ ආශ්චර්යය එ් පැත්තෙන් නම් පටන්ගෙන තිබේ.